Izbor iz zbirke ‘Dok me ne razbiješ’ (Stajer-graf, 2015.)
Raspršivanje
Među prstima skliska cikla, krvava,
živa. Razgovor s bakom umiruje, baka
brine za sutrašnji ručak i zimnicu. Kroz
ciklino rumenilo vraćena boja lišću. Baka
priča o svađi oko posjedovanja pustih njiva.
Kroz koru cikle vraćena u središte Zemlje.
Baka nije imala škrinju da u nju zamrzne svoje
sjećanje. Raspršene latice cikle od tla do stropa,
od žene do majke, od bake unuci. Ciklin sok u
mojim porama… kad bih ga samo mogla razliti po
očnim jabučicama, vidjeti svijet jednom kroz
ciklino srce: ispričati baki priču.
Whiskey na mjesečini
Priznajem, tvoji su osmjesi gola
luka mojoj nesigurnosti. Ja nikad
ne ostajem tamo.
Kada zaspiš,
u tvome naručju prebirem po sjenama
i uporno mjerim duljinu
nepodnošljivosti trenutka. Znam
da mi čujete misli.
Jutros si otkinuo puce s moje
košulje i pospremio ga u svoje uši.
Nasmijao se kada sam rekla da bih
pila whiskey na mjesečini.
Suzama punjene ljušture
Jedno smo jutro odlučili stvoriti
vlastiti moral od prikaza uvidjevši
da nas u ovoj stvarnosti nema. Sestre
su zatim dugo plakale za nama, vrištale i gušile
se u svojim ključanicama dok smo mi
mahnito plesali na zvonku glazbu želja, i
žudili, iznova žudili. Kad bi naši gusarski
brodovi osvajali mora, kretali smo se obijesno,
izvijali, smijali se glasno, ne znajući da nam suze sestara
izbijaju kroz otvore i pune naše ljušture.
Bjelina
Udahnula sam tijelo, nije ni
osjetilo prvu bol. Bol se izvitoperila u točki.
Ruke se još sjećaju da su načinjene
od glave, laktovi predosjećaju da pripadaju
prstima.
Između kostiju i kože smješta se
bjelina, rastuće tijelo. Da je nastao od
točke, zarez je zaboravio.
Upasti u bjelinu znači pristati na osjetno
oduzimanje, mogu li znati koliko
je od mene ostalo?
Govorim mu: otvori, zakovitlaj oči
u oči što bile su prije tebe da bismo
napustili one koji će doći. (Uskličnik je u
dolasku!) Od zebnje muk, ako dovoljno potraje
nepatvoreni pogled, mogli bismo izdahnuti
čovjeka.
Recept za budućnost
zatvori kišu u staklenku
protresi je prije nego što si zaboravio
zatim se obuci u otoke
pažljivo iskopaj ušća iz svoga trbuha
pričekaj dok ih ne pojede zalutali vuk
zaključaj ulazne ljude
u svoje ime nečujno postavi vuka
složenac od imena nalijepi na staklenku
protresi je prije nego što je razbiješ
i vidjet ćeš kako pada dažd
Kristina Špiranec (Zabok, 1987.)magistriala je hrvatski jezik i književnost te komparativnu književnost. Sudjelovala je 2012. godine u projektu Criticize This! u sklopu kojega objavljuje niz književnih kritika o suvremenim djelima hrvatskih, srpskih te bosanskohercegovačkih autora. Nastavlja pisati književne kritike za književni portal Booksa te časopise Tema, Agon i Književna republika te u emisiji Briljanteen predstavlja djela suvremenih hrvatskih autora. 2015. godine objavljuje prvu knjigu pjesama Dok me ne razbiješ, a pjesme objavljuje i u studentskom almanahu, magazinu Svijeta kulture, Temi, Quorumu, Zarezu, Književnoj republici, Poeziji i Artikulacijama.
Naslovna fotografija: Crusty Da Klown